Exemples d'utilisation de "Aus welchem Grund" en allemand

<>
Weißt du, aus welchem Grund sie so böse ist? Do you know the reason why she is so angry?
Aus welchem Grund hast du geweint? For what reason did you cry?
Aus welchem Grund hasst er Molly? How come he hates Molly?
Aus welchem Grund warst du dort? What did you go there for?
Aus welchem Grund auch immer, sie haben nicht geheiratet. Whatever the reason, they did not marry.
Aus welchem Grund? For what reason?
Aus welchem Teil von Kanada kommen Sie? What part of Canada are you from?
Aus welchem Teil von Kanada kommst du? What part of Canada are you from?
Aus welchem Teil von Kanada kommt ihr? What part of Canada are you from?
Aus welchem Land kommst du? Which country are you from?
Alles passiert aus einem Grund. Everything happens for a reason.
Aus gutem Grund beklagte er sich. He complains with good reason.
Aus diesem Grund hat er es getan. This is the reason why he did it.
Aus diesem Grund lassen sie in der Fiktion solche kleinen Details weg. Well that's because in fiction that sort of fine detail gets skipped.
Aus irgendeinem Grund fühle ich mich nachts lebendiger. For some reason I feel more alive at night.
Aus irgendeinem Grund hat das Mikrofon gerade nicht funktioniert. For some reason the microphone didn't work earlier.
Aus irgendeinem Grund schüttelte sie den Kopf. For some reason or other she shook her head.
Er kam aus dem gleichen Grund He came by the same token
Tom hat einen guten Grund, Mary aus dem Weg zu gehen. Tom has a good reason for avoiding Mary.
Wähle bitte eine Person aus. Please choose one person.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !