Exemples d'utilisation de "Betrogene" en allemand
Er nutzte meine Ahnungslosigkeit aus und betrog mich.
He took advantage of my ignorance and deceived me.
Er nutzte meine Ahnungslosigkeit aus und betrog mich.
He took advantage of my ignorance and deceived me.
Trickbetrüger machen sich die Leichtgläubigkeit unerfahrener Geldgeber zu Nutze und betrügen sie um ihr Geld.
Con artists take advantage of the credulity of inexperienced investors and swindle them out of their money.
Der Lehrer wollte mit dem Betrügen in Schulprüfungen aufräumen.
The teacher wants to do away with cheating on tests in school.
Der Student wurde auf frischer Tat beim Betrügen ertappt.
The student was caught in the act of cheating.
Sie wurde betrogen und dazu gebracht, wertlose Aktien zu kaufen.
She was cheated into buying worthless stock.
Wusstest du, dass seine Frau ihn mit dem Milchmann betrügt?
Did you know that his wife was cheating on him with the milkman?
Ich hätte nicht im Traum daran gedacht, dass George mich betrügen würde.
Never did I dream that George would cheat me.
Ich habe den Verdacht, dass seine Frau ihn mit dem Briefträger betrügt.
I suspect that his wife is cheating on him with the postman.
In einer sexuellen Beziehung bedeutet jemanden betrügen, mit einer anderen Person Sex zu haben.
In a sexual relationship cheating on someone is if the person has sex with someone else.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité