Exemples d'utilisation de "Ein paar" en allemand

<>
Gib mir noch ein paar Tage, um das zu überdenken. Give me another couple of days to think it over.
Schreib mir ein paar Zeilen Drop me a line
Er kann ein paar Brocken Griechisch. He has a smattering of Greek.
Ein paar Schüler blieben im Klassenzimmer zurück. There were few students remaining in the classroom.
In dem Korb sind ein paar Äpfel. There are few apples in the basket.
Ein paar Leute nahmen an der Sitzung teil. Few people attended the meeting.
Erzähle mir ein paar Witze, aber keine unanständigen! Tell me jokes, but not dirty ones.
Mit ein paar hundert Dollar käme ich schon zurecht. With a hundred dollars, I could manage.
Es gibt ein paar freche Jungen in meiner Nachbarschaft. There are a handful of naughty boys in my neighborhood.
Sobald ich in Hokkaido ankomme, schicke ich dir ein paar Zeilen. As soon as I get to Hokkaido, I'll drop you a line.
Seitdem du gern Briefe schreibst, warum schreibst du ihr nicht mal ein paar Zeilen? Since you like to write letters, why don't you drop her a line?
Vor ein paar Tagen bin ich in der Stadt meinem Ex-Freund über den Weg gelaufen. I ran across an ex-boyfriend of mine in town the other day.
Viele der ungefähr siebentausend Sprachen der Welt werden nur von ein paar Handvoll lebender Leute gesprochen und sind vom Aussterben bedroht. Many of the world's seven thousand or so languages are spoken only by handfuls of living people and are in danger of extinction.
Wenn mein Flieger nicht abstürzt und ich nicht von Organ-Dieben gekidnappt werde, schreibe ich dir Anfang der Woche ein paar Zeilen. If my plane doesn't crash, and if I do not get kidnapped by organ thieves, I will drop you a line at the beginning of the week.
Was die Hochzeit betrifft... Das ist eine nie mehr wiederkehrende Chance, im Mittelpunkt zu stehen. Deshalb, statt mit ein paar Groschen auszukommen versuchen, warum nicht alle Register ziehen und eine große Vorstellung geben? About the wedding ... It's a once-in-a-lifetime chance to be the main attraction so instead of doing it on a shoestring why not pull out all the stops and make a great show of it?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !