Exemples d'utilisation de "Einen" en allemand avec la traduction "any"

<>
Ich mache niemals einen Ausgleichssport. I never do any exercise.
Ich kann nicht einen Schritt weitergehen. I cannot walk any farther.
Hältst du mich für einen Dummkopf? Do you see any green in my eye?
Siehst du drüben irgend einen Polizisten? Do you see any policeman over there?
Hast du an einen guten Plan gedacht? Have you thought of any good plans?
Für einen Gesprächstermin kann ich mich jederzeit freimachen I can make an appointment for a meeting at any time
Ich kann mich jederzeit für einen Gesprächstermin freimachen I can make an appointment at any time
Hast du irgend einen besonderen Grund nach Amerika zu gehen? Do you have any special reason why you want to go to America?
Als ich kein Geld hatte, hatte ich nur einen Teppich als Bett. When I didn't have any money, I only had a rug for a bed.
So wie der Himmel gerade aussieht, könnte es jeden Augenblick einen Regenguss geben. Judging from the present look of the sky, we may have a downpour any moment.
Ich würde dann niemals irgendeine Arbeit zu Ende bringen und einen dicken Hintern bekommen. I would never get any work done then and my ass would be fat.
Der Regen fügte der Ernte eher einen großen Schaden zu, als dass er irgendetwas Gutes tat. Rather than doing any good, the rain did a great deal of harm to the crop.
Godwins Gesetz lehrt uns, dass jede unendliche Diskussion über ein beliebiges Thema gegen einen Nazivergleich konvergiert. Godwin's law teaches us that any infinite discussion about an arbitrary subject converges to a Nazi comparison.
Jedes Universum, das einfach genug ist, um verstanden zu werden, ist zu einfach, um einen Geist hervorzubringen, der es versteht. Any universe simple enough to be understood is too simple to produce a mind able to understand it.
Einst forderte Christoph Kolumbus einen anderen Entdecker zu einem Duell heraus. Der letztere, ein verschlagener Bursche, ging nicht zehn Schritte, wie es die Regeln vorschrieben, sondern zwei und wandte sich dann um zum Schusse. Zu seinem Unglück hatte Kolumbus gar keinen Schritt getan. There was a time when Christopher Columbus challenged another explorer to a duel. The latter, an underhanded chap, did not take ten steps - as dictated by the rules - but two, then turned around to shoot. Unfortunately for him, Columbus hadn't taken any steps at all.
Mir fällt nichts mehr ein I have no ideas any more
Hätten Sie gerne eine Nachspeise? Would you like any dessert?
Hast du eine Veränderung bemerkt? Did you notice any change?
Haben Sie ein Hemd in weiß? Do you have any shirt in white?
Haben Sie eine Verkaufsagentur in Japan? Do you have any sales distributors in Japan?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !