Exemples d'utilisation de "Enttäusche" en allemand

<>
Ich muss Sie leider enttäuschen. Unfortunately, I have to disappoint you.
Ich werde dich nicht enttäuschen. I won't disappoint you.
Ich wollte sie nicht enttäuschen. I did not mean to disappoint her.
Das Ergebnis war eher enttäuschend. The result was rather disappointing.
Sein neuer Film ist enttäuschend. His new movie is disappointing.
Ich bin von dir enttäuscht. I'm disappointed with you.
Ich bin deinetwegen sehr enttäuscht. I'm very disappointed in you.
Tom wollte seine Eltern nicht enttäuschen. Tom didn't want to disappoint his parents.
Das Konzert gestern Abend war enttäuschend. Last night's concert was disappointing.
Sie sind von ihrem Sohn enttäuscht. They are disappointed in their son.
Sie war fürchterlich von mir enttäuscht. She was terribly disappointed with me.
Ich bin sehr enttäuscht von dir. I'm very disappointed in you.
Ich war von seiner Rede enttäuscht. I was disappointed with his speech.
Tom war enttäuscht von Marys Leistung. Tom was disappointed in Mary's performance.
Wir waren alle vom Spiel enttäuscht. We were all disappointed with the game.
Wir waren wegen ihrer Abwesenheit enttäuscht. We were disappointed at her absence.
Ich war von meinem Sohn enttäuscht. I was disappointed in my son.
Ich war von deiner Arbeit enttäuscht. I was disappointed with your paper.
Tom schien etwas enttäuscht zu sein. Tom seemed to be somewhat disappointed.
Der Ausgang des Experiments enttäuschte uns. We were disappointed with the results of the experiment.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !