Exemples d'utilisation de "Furcht" en allemand

<>
Furcht ist ein großer Motivator. Fear is a great motivator.
Er wurde von Furcht ergriffen. He was seized with fear.
Sie wurde von Furcht befallen. Fear fell upon her.
Seine Augen verrieten seine Furcht. His eyes betrayed his fear.
Ihre Furcht legte sich allmählich. Her fears gradually quietened down.
Das Kind war vor Furcht gelähmt. The child was paralyzed with fear.
Lasse dich nicht von deiner Furcht beherrschen! Don't be controlled by your fear.
Der Mensch kann durch Furcht unterworfen werden. Man can be subdued through fear.
Aus Furcht, sie könnte ausrutschen, ging sie langsam. She walked slowly for fear she should slip.
Ich ging ganz leise aus Furcht, das Baby aufzuwecken I walked softly for fear of waking the baby.
Sie konnte ihre Furcht vor der Dunkelheit nicht überwinden. She could not get over her fear of the dark.
Aus Furcht, den Zug zu verpassen, rannte sie zum Bahnhof. She ran to the station for fear that she would miss the train.
Ich würde eher in friedvoller Armut leben als in Wohlstand und Furcht. I'd rather live in peaceful poverty than in wealth and fear.
Der Hass taucht nicht einfach aus dem Nichts auf. Er beginnt normalerweise mit Neid oder Furcht. Hatred doesn't just appear out of thin air, it usually starts from envy or fear.
Ich habe Furcht vor Hunden. I am afraid of dogs.
Er hat Furcht vor dem Tod. He is afraid of death.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !