Exemples d'utilisation de "Genau" en allemand

<>
Genau genommen besteht das Chinesische aus hunderten von Dialekten. Strictly speaking, Chinese consists of hundreds of dialects.
Ich weiß genau so wenig wie du. I know as little as you do.
Genau genommen unterscheidet sich seine Sicht etwas von meiner. Strictly speaking, his view differs somewhat from mine.
Die Leute sagen, ich sähe etwa genau so alt aus wie meine Schwester. People say I look about the same age as my sister.
Genau genommen ist sie für den Job nicht qualifiziert. Strictly speaking, she's not qualified for the job.
Es ist genau zehn Uhr. It's ten o'clock sharp.
Das ist genau sein Fall That's nuts to him
Diese Straße verläuft genau nach Norden. This street runs due north.
Er mag Baseball, genau wie du. He as well as you likes baseball.
Der Luftfahrtexperte analysierte die Statistiken genau. The aviation expert analyzed the statistics in detail.
Der Flugzeug landete genau um 6 Uhr. The plane landed at 6 o'clock to the minute.
Du weißt ganz genau, was sie will. You know very well what she wants.
Das ist nicht genau, was ich wollte. That is not quite what I wanted.
Ihr wisst ganz genau, was sie will. You know very well what she wants.
Tom weiß nicht genau, was Maria vorhat. Tom doesn't know for certain what Mary is going to do.
Niemand weiß genau, was vor sich geht. No one really knows what’s going on.
Wo genau aus Kanada kommst du her? Where are you from in Canada?
Genau das habe ich mir auch gedacht. Actually, that's what I thought.
Niemand wusste genau, wie der Unfall passierte. No one knew for certain how the accident happened.
Nach genau dieser CD habe ich gesucht. This is the very CD I've been looking for.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !