Exemples d'utilisation de "Gesetz gegen unlauteren Wettbewerb" en allemand
Godwins Gesetz lehrt uns, dass jede unendliche Diskussion über ein beliebiges Thema gegen einen Nazivergleich konvergiert.
Godwin's law teaches us that any infinite discussion about an arbitrary subject converges to a Nazi comparison.
Die Mehrheit des Ausschusses stimmte gegen das Gesetz.
The majority of the committee voted against the bill.
Tom wusste sicher, dass das, was er tat, gegen das Gesetz verstieß.
Tom certainly knew that what he was doing was illegal.
In Nordamerika ist es gegen das Gesetz, den Sicherheitsgurt nicht anzuschnallen.
In North America it is against the law to fail to fasten your seatbelt.
Der Präsident legte ein Veto gegen das Gesetz ein, nachdem der Kongress es verabschiedet hatte.
The President vetoed the law after Congress passed it.
Jeder hat Anspruch auf einen wirksamen Rechtsbehelf bei den zuständigen innerstaatlichen Gerichten gegen Handlungen, durch die seine ihm nach der Verfassung oder nach dem Gesetz zustehenden Grundrechte verletzt werden.
Everyone has the right to an effective remedy by the competent national tribunals for acts violating the fundamental rights granted him by the constitution or by law.
Die Einvernehmlichkeit deutet darauf hin, dass wir gegen die vorgeschlagene Idee sind.
The consensus indicates that we are opposed to the proposed idea.
Das Parlament novelliert wahrscheinlich das unpopuläre Gesetz.
The Diet is likely to amend this unpopular law.
Das neue Gesetz hat die Bürger ihrer Freiheit beraubt.
The new law has deprived the citizens of their liberty.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité