Exemples d'utilisation de "Glück im Unglück" en allemand

<>
Glück im Unglück A blessing in disguise
Ich wünsche euch allen Frohe Weihnachten und viel Glück im neuen Jahr. I wish you all a merry Christmas and a happy new year.
Glück im Spiel, Pech in der Liebe. Lucky at cards, unlucky in love.
Das Glück suchen wir, das Unglück sucht uns. We look for good luck, bad luck looks for us.
Es ist töricht, Geld mit Glück gleichzusetzen. It is foolish to equate money with happiness.
Er hatte das Unglück, seinen Sohn zu verlieren. He had the misfortune to lose his son.
Man muss hart arbeiten und Glück haben, um Wohlstand zu erlangen. It takes luck and hard work to achieve wealth.
Ein Unglück kommt nie allein. An misfortune never comes alone.
Zum Glück war gutes Wetter. Fortunately, the weather was good.
Ich denke immer daran, dass ein Unglück niemals allein kommt. I bear in mind that misfortunes never come singly.
Tom versuchte sein Glück und rief Maria an, um sie um eine Verabredung zu bitten. Tom just took a chance and called Mary to ask her out.
Was richteten Hirnlosigkeit und Unglück an? What did Brainless and Unhappy do?
Viel Glück dabei, ihn zu überzeugen! Good luck convincing him.
Einst forderte Christoph Kolumbus einen anderen Entdecker zu einem Duell heraus. Der letztere, ein verschlagener Bursche, ging nicht zehn Schritte, wie es die Regeln vorschrieben, sondern zwei und wandte sich dann um zum Schusse. Zu seinem Unglück hatte Kolumbus gar keinen Schritt getan. There was a time when Christopher Columbus challenged another explorer to a duel. The latter, an underhanded chap, did not take ten steps - as dictated by the rules - but two, then turned around to shoot. Unfortunately for him, Columbus hadn't taken any steps at all.
Wir alle suchen jeden Tag das Glück. We are all in daily pursuit of happiness.
Die Vorahnung ist immer schlechter als das Unglück selbst. The anticipation is always worse than the calamity.
Du kannst von Glück sagen! You can count yourself lucky!
Welch ein Unglück What a disaster
Ich habe viele Leute um Hilfe gebeten, aber bis jetzt habe ich kein Glück gehabt. I've asked lots of people to help, but I haven't any joy yet.
So ein Unglück What a disaster
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !