Exemples d'utilisation de "Keine" en allemand avec la traduction "none"

<>
Ich kenne keine von ihnen. I know none of them.
Keine der Blumen ist aus Plastik. None of the flowers is made of plastic.
Sie hatte keine Schuld an dem Verkehrsunfall. She was none the worse for the traffic accident.
Sie zu erkämpfen, hab ich Riesenkraft; Sie zu verlieren, keine. I have a giant's strength to win your favor; but to lose you, none.
Im letzten Jahrhundert gab es viele Revolutionen, aber vielleicht war keine so bedeutend, wie die Revolution der Lebenszeit. There have been many revolutions over the last century, but perhaps none as significant as the longevity revolution.
Keiner der Bälle ist gelb. None of the balls are yellow.
Keiner meiner Freunde trinkt Kaffee. None of my friends drink coffee.
Keiner hörte dem Sprecher zu. None were listening to the speaker.
Keiner der Jungen beachtete Maria. None of the boys paid any attention to Mary.
Keines dieser Eier ist frisch. None of these eggs are fresh.
Keins der Autos ist meins. None of the cars is mine.
Ich kenne keinen der drei Männer. I know none of the three men.
Von meinen Schülern ist keiner durchgefallen. None of my students failed.
Keiner dieser Busse fährt nach Shinjuku. None of these buses go to Shinjuku.
Keines dieser Büros hat eine Klimaanlage. None of these offices have air-conditioning.
Er beherrscht das Französische wie kein Zweiter. He is second to none in his command of French.
Er war kein Anderer als der König. He was none other than the king.
Keiner der Professoren konnte das Problem lösen. None of the teachers could solve the problem.
Keiner der alten Bäume überstand das Feuer. None of the old trees survived the fire.
Keiner von ihnen konnte verstehen, was sie andeutete. None of them could understand what she was implying.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !