Exemples d'utilisation de "Kennen" en allemand avec la traduction "know oneself"

<>
Wir kennen uns noch nicht lange. We haven't known each other long.
Wir kennen den Verfasser sehr gut. The writer is well known to us.
Wie lange kennen Sie sich schon? How long have you known each other?
Wie lange kennen Sie ihn schon? How long have you known him?
Wir kennen sie schon seit Jahren. We have known her for years.
Wir kennen uns seit unserer Kindheit. We have known each other since we were children.
John und Mary kennen sich seit 1976. John and Mary have known each other since 1976.
Meinen Namen kennen alle in meiner Schule. My name is known to everybody in my school.
Wir kennen uns jetzt schon seit vielen Jahren. We have known each other for many years now.
Euer Onkel und ich kennen uns seit vielen Jahren. Your uncle and I have known each other for many years.
Dein Onkel und ich kennen uns seit vielen Jahren. Your uncle and I have known each other for many years.
Ihr Onkel und ich kennen uns seit vielen Jahren. Your uncle and I have known each other for many years.
Auch wenn Go wahrscheinlich das beliebteste japanische Spiel in meinem Land ist, kennen es höchstens einige Universitätsstudenten. Although Go is probably the most popular Japanese game in my country, even Go isn't well known except among some university students.
Ohne wirklich zu wissen, was "Phonetik" bedeutet und wohl sogar ohne überhaupt das Alphabet zu kennen, hatte ich mir klar gemacht, dass "p" eine härtere Version von "b" ist, "t" eine härtere Version von "d", "k" eine entsprechende von "g" und das scharfe "s" eine entsprechende Version des weichen "s". Without actually knowing what "phonetics" meant and probably not even knowing the alphabet, I was able to think to myself that "p" was a harder version of "b" as was "t" to "d", "k" to "g" and "s" to "z".
Ich kenne ihn schon lange. I've known him for a long time.
Wie lange kennst du Jack? How long have you known Jack?
Tom kennt Mary schon lange. Tom has known Mary for a long time.
Sie hat ihn schon lange gekannt. She has known him for a long time.
Ich kenne ihn seit einem Jahr. I've known him for one year.
Ich kenne sie seit zwei Jahren. I have known her for two years.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !