Exemples d'utilisation de "Kontrolle" en allemand

<>
Der Roboter geriet außer Kontrolle. The robot went out of control.
Die Situation entglitt ihrer Kontrolle. The situation got out of their control.
Die Inflation gerät außer Kontrolle. Inflation is getting out of control.
Wir haben alles unter Kontrolle. We have everything under control.
Tom hatte sich nicht unter Kontrolle. Tom couldn't control himself.
Das Feuer ist außer Kontrolle geraten. The fires got out of control.
Sie hat ihre Klasse gut unter Kontrolle. She has good control over her class.
Sie hat ihren Gemütszustand nicht unter Kontrolle. She can't control her emotions.
Übernehmen Sie die Kontrolle über den Kommandoposten. Take control of the command post.
Tom hat die Kontrolle über die Klasse verloren. Tom has lost control of the class.
Wenn er betrunken ist, gerät er außer Kontrolle. He is out of control when drunk.
Die Polizei konnte die Menge nicht unter Kontrolle halten. The police could not control the mob.
Die Rebellen haben die Kontrolle über die Hauptstadt übernommen. The rebels took control of the capital.
Jemand der vor nicht allzu langer Zeit dachte er hätte Kontrolle über etwas, liegt plötzlich regungslos in einer Holzkiste. Und wenn alle um ihn herum sehen, dass solch eine Person keinen Nutzen mehr hat, verbrennen sie ihn in einem Ofen. One who not long ago thought he had control over something is suddenly lying motionless in a wooden box, and when everyone around sees that such a person is no longer good for anything, they simply burned him up in an oven.
Der Junge ist außer Kontrolle geraten. The boy has got out of hand.
Die Demonstration am Rathaus begann außer Kontrolle zu geraten. The demonstration at City Hall started getting out of hand.
Die lärmende Rasselbande von Jungen war nicht mehr unter Kontrolle zu halten. The group of noisy boys was getting out of hand.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !