Exemples d'utilisation de "Kritik üben" en allemand

<>
Der Chef quälte die Arbeiter mit seiner Kritik. The boss tortured the workers with his criticism.
Üben Sie Druck auf die Wunde aus, um die Blutung zu stoppen. Put pressure on the wound to stop the bleeding.
Du reagierst zu empfindlich auf Kritik. You are too sensitive to criticism.
In Japan erschien das 'Hanteltraining', teilweise wegen des Fitnessaufschwungs, der um 2000 begann, als eine Möglichkeit, das zuhause zu üben. In Japan, due partly to the fitness boom that began from around 2000, 'dumbbell training' also appeared as a way to exercise at home.
Seine Kritik zielte auf die japanische Regierung. His criticisms were aimed at the Japanese government.
Er nutzte jede Gelegenheit, um Englisch zu üben. He used every chance to practice English.
Leute bitten Dich um Kritik, möchten aber nur Lob. People ask you for criticism, but they only want praise.
Es ist äußerst wichtig, jeden Tag zu üben. It is essential for you to practice every day.
Sei nicht so empfindlich gegenüber Kritik! Don't be so sensitive to criticism.
Du solltest regelmäßig Klavier üben. You should practice playing the piano regularly.
Seine Kritik war fehl am Platz. His criticisms were out of place.
Du musst mehr üben. You need to exercise more.
Die meisten Schriftsteller reagieren empfindlich auf Kritik. Most writers are sensitive to criticism.
Du solltest dich in Selbstkontrolle üben. You should learn to restrain yourself.
Der Reporter übte Kritik am Politiker. The reporter criticized the politician.
Du solltest dich in Geduld üben. You should school yourself to be patient.
Trotz Kritik wird sich das Vergabeprozedere nicht ändern. Despite criticism, the award procedure will not change.
Du solltest sorgfältig Dehnungsübungen machen, bevor du anfängst zu üben. You should stretch properly before exercising.
Trotz Kritik wird sich das Vergabeverfahren nicht ändern. Despite criticism, the award procedure will not change.
Ja, du musst jeden Tag üben. Yes, you need to practice every day.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !