Exemples d'utilisation de "Lage" en allemand

<>
Ich bin in der Lage, über den Fluss zu schwimmen. I am able to swim across the river.
Ich bin in der Lage, Texte auf Englisch zu lesen. I am able to read English.
Nur wenige sind in der Lage, seine Theorien zu verstehen. Few people are able to understand his theories.
Ich werde nie in der Lage sein, wieder zu spielen. I'll never be able to play again.
Ein Hubschrauber ist in der Lage gerade aufwärts und abwärts zu starten und zu landen. A helicopter is able to take off and land straight up and down.
Infolge meines Hexenschusses werde ich nicht in der Lage sein an Koizumi's Party teilzunehmen. Due to my lumbago, I won't be able to attend Koizumi's party.
Warum haben Sie uns nicht früher davon erzählt? Wir wären in der Lage gewesen, etwas dagegen zu tun. Why didn't you tell us about this earlier? We'd have been able to do something about it.
Ich möchte euch im Voraus für jedwede Hilfe danken, die ihr in der Lage seid, ihr zu geben. I would like to thank you in advance for any help that you are able to give her.
Solange ich körperlich in der Lage bin, will ich mein Bestes versuchen. I want to try my best for as long as I am physically able to.
Wir haben Ihren Vorschlag erwogen, und wir haben entschieden, dass wir nicht in der Lage sind, den Preis zu reduzieren. We have considered your proposal, and we have decided that we are not able to reduce the price.
Dank der Hilfe meiner Mutter war ich in der Lage, mir ein Mountainbike zu kaufen. Thanks to my mother's help, I was able to buy a mountain bike.
Jetzt sind wir eher in der Lage ihre Motive zu verstehen. Now we are better able to understand their motive.
Versetz dich in meine Lage. Put yourself in my place.
Die Lage hat sich geändert. Circumstances have changed.
Ich bin in einer verzweifelten Lage I've my back to the wall
Versetzen Sie sich in meine Lage Put yourself in my place
Wir sind in einer schwierigen Lage. We're up a creek without a paddle.
Er fragte nach deiner gesundheitlichen Lage. He was asking about your health.
Reg dich nicht auf. Die Lage bessert sich. Take it easy. Things are looking up.
Er ist in der Lage, Französisch zu unterrichten. He is capable of teaching French.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !