Exemples d'utilisation de "Laut" en allemand avec la traduction "according to"

<>
Laut Wetterbericht wird es morgen schneien. According to the weather forecast it is going to snow tomorrow.
Laut Zeitung wird es heute regnen. According to the newspaper, it's going to rain today.
Laut Radio wird es morgen schneien. According to the radio, it will snow tomorrow.
Laut Radio wird es morgen regnen. According to the radio, it will rain tomorrow.
Laut ihr wird er nicht kommen. According to her, he won't come.
Laut der Zeitung hat er Selbstmord begangen. According to the newspaper, he committed suicide.
Laut Tageszeitung gab in der Stadt einen Brand. According to today's paper, there was a fire in the city.
Laut Radio ist im Norden ein Sturm im Anzug. According to the radio, a storm is imminent in the North.
Laut der Zeitung gab es einen großen Brand in Boston. According to the paper, there was a big fire in Boston.
Laut der Bibel erschuf Gott die Welt in sechs Tagen. According to the Bible, God made the world in six days.
Laut Andy Warhol wird jeder einmal fünfzehn Minuten Ruhm haben. According to Andy Warhol, everyone will have fifteen minutes of fame.
Laut der Bibel brauchte Gott sechs Tage, um die Welt zu erschaffen. According to the Bible, God created the world in six days.
Laut einer landesweiten Abstimmung in den USA ist es ein geläufiger Glaube, dass Moslems mit Terrorismus verbunden werden. It is a prevalent belief, according to a nationwide vote in the United States, that Muslims are linked with terrorism.
Laut der Washington Post gab die Regierung der USA zwischen 2000 und 2006 1,3 Milliarden Dollar an landwirtschaftlichen Subventionen für Menschen, die keine Landwirtschaft betreiben, aus. According to the Washington Post, between 2000 and 2006, the U.S. government sent $1.3 billion in farm subsidies to people who don’t farm.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !