Exemples d'utilisation de "Sinn" en allemand

<>
Dieser Satz macht keinen Sinn. This sentence doesn't make sense.
Der Sinn dieses Briefes ist unklar. The meaning of this letter is unclear.
Was hast du im Sinn? What do you have in mind?
Es hat keinen Sinn, eine Kamera mitzubringen. There's no point in taking a camera.
Es hat keinen Sinn, es noch einmal zu versuchen. It is no use trying again.
Mir steht einfach nicht der Sinn danach, heute Abend auszugehen. I just don't feel like going out tonight.
Diese Nachricht ergibt keinen Sinn. This message doesn't make sense.
Ich kann den Sinn nicht verstehen. I can't understand the meaning.
Aus den Augen - aus dem Sinn Out of sight - out of mind
Ich habe nicht den Sinn seiner Rede verstanden. I didn't get the point of his speech.
Es hat keinen Sinn, sich Sorgen darum zu machen. It is no use worrying about it.
Mir steht nicht der Sinn danach, jetzt irgendetwas zu machen. I don't feel like doing anything right now.
Seine Witze ergeben keinen Sinn. His jokes make no sense.
Was ist der Sinn des Lebens? What's the meaning of life?
Mir kam eine gute Idee in den Sinn. A good idea sprung to my mind.
Wo liegt denn da der Sinn darin, das zu tun? What's the point in doing that?
Es hat keinen Sinn, darauf zu warten, dass er kommt. It's no use waiting for him to come.
Das ergibt einfach keinen Sinn. It just makes no sense.
Der Sinn dieses Satzes ist doppeldeutig. The meaning of this sentence is ambiguous.
Das ist mir noch nicht einmal in den Sinn gekommen. It didn’t even cross my mind.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !