Exemples d'utilisation de "Sklave" en allemand

<>
Traductions: tous9 slave9
Ein Mann wählt aus, ein Sklave gehorcht. A man chooses; a slave obeys.
Tom behandelte Mary wie einen Sklaven. Tom treated Mary like a slave.
Sklaven haben den größten Teil der Arbeit getan. Slaves did most of the work.
Ich lasse mich von dir nicht wie einen Sklaven behandeln. I refuse to be treated like a slave by you.
Zur Zeit des Stalinismus wurden Insassen der Konzentrationslager Sklaven des Staates. During the stalinist era, prisoners at concentration camps became slaves in service of the state.
Im 19. Jahrhundert wurden viele Afrikaner als Sklaven in die USA verkauft. In the nineteenth century, many Africans were sold as slaves in the United States.
Ursprünglich wollte Abraham Lincoln alle Sklaven nach Afrika oder in die Karibik deportieren lassen. Originally, Abraham Lincoln wanted all slaves to be deported to Africa or the Caribbean.
John Locke, der bekannte Philosoph der Freiheit, war Aktionär der Royal African Company, die Sklaven kaufte und verkaufte. John Locke, the well-known philosopher of freedom, was a shareholder of the Royal African Company, which bought and sold slaves.
Das englische Volk wähnt, es wäre frei, doch ist es im großen Irrtum. Es ist nur während der Wahl der Abgeordneten des Parlamentes frei. Sobald diese gewählt sind, wird das Volk zu Sklaven: es ist nichts. The English people believes itself to be free; it is gravely mistaken; it is free only during the election of the members of Parliament; as soon as they are elected, the people become slaves; they are nothing.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !