Exemples d'utilisation de "Stimme abgeben" en allemand

<>
Der Premierminister wird heute eine Erklärung abgeben. The Prime Minister is to make a statement today.
Er hatte eine unangenehm kreischende Stimme. He had an unpleasant screechy voice.
Sie würden einen guten Diplomaten abgeben. You'd make a good diplomat.
Ich stimme Ihnen in diesem Punkt nicht zu. I don't agree with you on this point.
Er besteht darauf, dass sie alle pünktlich ihre Berichte abgeben. He demands that they all turn in their papers on time.
Sie senkte ihre Stimme. She lowered her voice.
Sie sollten sich nicht mit solchen Männern abgeben. You shouldn't associate with men like that.
Er schrie mit lauter Stimme um Hilfe. He cried out for help in a loud voice.
Du würdest einen guten Diplomaten abgeben. You would make a good diplomat.
Sag die Wahrheit, auch wenn deine Stimme zittert. Speak the truth, even if your voice shakes.
Die Glocke läutete. Der Lehrer sagte den Schülern, sie sollten ihre Arbeiten abgeben. The bell rang. The teacher told the students to hand in the papers.
Ihre Stimme bebte vor Wut. Her voice was quivering with anger.
Du solltest dich nicht mit solchen Männern abgeben. You shouldn't associate with men like that.
Gott hat ihr ein hübsches Gesicht und eine süße Stimme gegeben. God gave her a beautiful face and sweet voice.
Schüler sollen am Ende des Schuljahres Berichte abgeben. Students are supposed to turn in reports at the end of the school year.
Ich stimme euch in diesem Punkt nicht zu. I don't agree with you on this point.
Ihr solltet euch nicht mit solchen Männern abgeben. You shouldn't associate with men like that.
Sie drehte sich um, als sie seine Stimme hörte. She turned around when she heard his voice.
Ich freue mich, deine Stimme zu hören. I am happy to hear your voice.
Die Stimme erinnerte mich an meine Mutter. The voice reminded me of my mother.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !