Exemples d'utilisation de "Thema" en allemand
Sexuelle Belästigung ist nun zu einem gesellschaftlichen Thema geworden.
Sexual harassment has now become a social issue.
Die Kolonisation des Mars beginnt gerade, ein heißes Thema zu werden.
Colonizing Mars is just starting to become a hot-button issue.
Sie schienen ein sehr wichtiges Thema zu besprechen.
They seemed to be discussing a matter of great importance.
Der Journalist wollte einen Artikel schreiben, der die Aufmerksamkeit der Öffentlichkeit auf das Thema lenken würde.
The journalist wanted to write an article that would draw public attention to the issue.
Ich freue mich darauf, Ihre Gedanken zu diesem Thema zu hören.
I look forward to hearing your thoughts on this matter.
Was mich anbetrifft, ist das Thema diskussionswert.
As far as I'm concerned the topic is worth discussing.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité