Exemples d'utilisation de "Unter" en allemand

<>
Ich werde es tun unter der Bedingung, dass ich dafür bezahlt werde. I will do it on condition that I am paid.
Ich bemerkte, unter anderem, dass er betrunken war. I noticed, among other things, that he was drunk.
Er hat das Kind unter Einsatz seines eigenen Lebens gerettet. He saved the child at the risk of his own life.
Er sagte es mir unter vier Augen He told it to me in confidence
Der Draht steht unter Strom That's a live wire
Er rieb es mir unter die Nase He rubbed my nose in it
Ich tu es unter der Bedingung, dass ich dafür eine Bezahlung erhalte. I will do it on condition that I am paid.
Unter anderem hat er einen Blick für gute Bilder. Among other things, he has an eye for good pictures.
Ich entschloss mich, ihr unter Einsatz meines Lebens zu helfen. I was determined to help her at the risk of my life.
Ich borge dir diese CD unter der Bedingung, dass du sie nicht weiterverborgst. I will lend you this CD on condition that you don't lend it to anyone else.
Ist ein Arzt unter uns? Is there a doctor in the house?
Deine Tochter steht unter Drogen. Your daughter's on drugs.
Tom litt jahrelang unter Migräne. For years, Tom suffered from migraine headaches.
Er stand unter der Dusche. He was in the shower.
Die Sonne geht bald unter. The sun is about to set.
Sie steht unter der Dusche. She's in the shower.
Sie stehen unter der Dusche. They're in the shower.
Sie stand unter der Dusche. She was in the shower.
Das muss unter uns bleiben. We need to keep this confidential.
Es funktioniert nur unter Windows. It only works on Windows.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !