Exemples d'utilisation de "Unterhaltung bieten" en allemand

<>
Sie bieten den besten Salat der Welt an, als Sonderbeilage. They offer the best salad in the world as a special side dish.
In der Unterhaltung kam ein neues Thema auf. A new topic came up in conversation.
Bieten Sie hier auch Stadtrundfahrten an? Do you have any sightseeing tours of this town?
Ich habe nicht an der Unterhaltung teilgenommen. I didn't take part in the conversation.
Englisch hat viele idiomatische Wendungen zu bieten. English has a lot of idiomatic expressions to offer.
Wir begannen eine ernsthafte Unterhaltung. We entered into a serious conversation.
Das Sitzungszimmer muss allen Arbeitern der Firma Platz bieten. The meeting room must be able to receive all the workers of the company.
Sie hat sich nicht an unserer Unterhaltung beteiligt. She didn't take part in our conversation.
Bieten Sie Tagesausflüge an? Do you have one-day tours?
Die Unterhaltung während des Essens ist lebendig und interessant. The conversation at table is lively and interesting.
Erst bieten sie einem den guten Wein an und sobald die Leute betrunken sind, servieren sie den schlechten. Everyone brings out the choice wine first and then the cheaper wine after the guests have had too much.
Sein Niesen störte unsere Unterhaltung. Our conversation was interrupted by his sneezes.
Wir bieten billige, vorgefertigte Häuser. We offer low-cost prefabricated houses.
Sie können ihre Unterhaltung morgen fortsetzen. They can carry on their conversation tomorrow.
Das lass ich mir nicht mehr bieten! I won't put up with this any longer!
Tom nahm an unserer Unterhaltung nicht teil. Tom didn't take part in our conversation.
Sie bieten kostenlose Kondome an. They offer free condoms.
Er störte unsere Unterhaltung. He broke in on our conversation.
Da hast du aber ganz schön Eier gezeigt, dem Chef so die Stirn zu bieten. It was pretty ballsy of you to stand up to the boss like that.
Geist ist die Würze der Unterhaltung. Wit gives zest to conversation.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !