Exemples d'utilisation de "Vertraue" en allemand

<>
Ich vertraue ihm nicht mehr. I do not trust him any longer.
Ich vertraue Übersetzungen nicht unbedingt. I don't necessarily trust translations.
Was auch immer er sagt, vertraue ihm nicht. No matter what he may say, don't trust him.
Obwohl sie viele Schwächen hat, vertraue ich ihr. Although she has many weaknesses, I trust her.
Ich bitte dich, es zu tun, weil ich dir vertraue. I'm asking you to do this because I trust you.
Anwälte und Automechaniker sind die Leute, denen ich am wenigsten vertraue. Lawyers and auto mechanics are the people I trust the least.
Ich kann ihm nicht vertrauen. I can't trust him.
Er hat unser Vertrauen missbraucht. He abused our trust.
Man kann ihm nicht vertrauen. He cannot be trusted.
Kein Geschenk ist kostbarer als Vertrauen. No gift is more precious than trust.
Du riskierst, mein Vertrauen zu verlieren. You risk losing my trust.
Du solltest diesem Mann nicht vertrauen. You shouldn't trust that man.
Wie sehr können wir ihm vertrauen? To what degree can we trust him?
Aota war dein Vertrauen nicht wert. Aota was not worthy of your trust.
Wie weit kann man ihm vertrauen? To what extent can he be trusted?
Ich habe ihr schon immer vertraut. I have always trusted her.
Sie vertraut ihm mit ihrem Geld. She trusts him with her money.
Er vertraut dem Arzt nicht mehr. He doesn't trust the doctor any more.
Ich habe ihr von je vertraut. I have always trusted her.
Tom glaubt, dass er Mary vertrauen kann. Tom thinks he can trust Mary.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !