Exemples d'utilisation de "Wölfe" en allemand avec la traduction "wolf"

<>
Traductions: tous20 wolf20
Die Wölfe streifen durch den Wald. Wolves wander in the woods.
Normalerweise greifen Wölfe keine Menschen an. Wolves won't usually attack people.
Kannst du Wölfe von Hunden unterscheiden? Can you tell wolves from dogs?
Ich sah Wölfe in den Apenninen. I saw wolves in the Appennines.
Einige Politiker sind Wölfe im Schafspelz. Some politicians are wolves in sheep's clothing.
Ich habe Wölfe in den Apeninnen gesehen. I have seen wolves in the Appennines.
Wenn Männer Wölfe sind, sind Frauen Teufel. If men are wolves then women are devils.
Man kann sich darauf verlassen, dass in einer gruseligen Szene entweder eine Eule schreit oder bei Vollmond Wölfe heulen. In a scary scene, it never fails that there is either an owl hooting or wolves howling under the full moon.
Einen Wolf kann man nicht zähmen. You cannot tame a wolf.
Du bist ein Wolf im Schafspelz. You are a wolf in sheep's clothing.
Ein Wolf kann nicht gezähmt werden. A wolf cannot be tamed.
Er ist ein Wolf im Schafspelz. He is a wolf in sheep's clothing.
Der Kerl ist ein Wolf im Schafspelz. He is a wolf in sheep's clothing.
Das Lamm wurde von dem Wolf gerissen. The lamb was killed by the wolf.
Der Mensch ist dem Menschen ein Wolf. Man is a wolf to man.
Zwei Schafe wurden von einem Wolf getötet. Two sheep were killed by a wolf.
In meinem Traum bin ich einem Wolf begegnet. In my dream, I encountered a wolf.
Nimm dich vor dem Wolf im Schafspelz in Acht. Beware the wolf in sheep's clothing.
In einer gruseligen Szene ertönt unter Garantie immer entweder das Rufen einer Eule oder das Geheul von Wölfen bei Vollmond. In a scary scene, it never fails that there is either an owl hooting or wolves howling under the full moon.
Trickreicher Jäger, der er war, setzte Christoph Columbus einmal ein rotes Käppchen auf und ging in den Wald. Und wirklich lockte er so den großen bösen Wolf an, ergriff ihn und schleifte das kreischende Tier mit sich zu seinem Schiff. A wily hunter, Christopher Columbus once donned a red riding hood and went into the forest. Without a doubt, he attracted the Big Bad Wolf, grabbed him, and dragged the screaming wolf back to his ship.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !