Exemples d'utilisation de "Web-Seite übertragen" en allemand
Malaria ist eine Krankeit, die von Moskitos übertragen wird.
Malaria is a disease that mosquitoes carry.
Er war immer auf der Seite der Schwachen, gegen die Starken.
He was always on the side of the weak against the strong.
Mach den Schrank auf der linken Seite auf, dort sind die Flaschen.
Open the cupboard to the left, the bottles are in there.
Das geschriebene Wort, Brieftauben, der Telegraph und viele andere Gerätschaften haben Ideen immer schneller von Mensch zu Mensch übertragen.
Written words, carrier pigeons, the telegraph, and many other devices carried ideas faster and faster from man to man.
Sein Wille wurde auf seinen jüngeren Bruder übertragen.
His will was transmitted to his younger brother.
Sogar der Friedhof hat seine eigene Auftritt, und dort gibt es eine Seite "Neuigkeiten"! Kannst du dir Neuigkeiten vom Friedhof vorstellen?!
This cemetery even has its own site, and there is a page “News” on it! Can you fancy news from the graveyard?!
Die Person auf der linken Seite ruiniert die Ausgeglichenheit des Bildes.
The person on the left ruins the balance of the picture.
Dass wir Ihnen das Verkaufsgebiet zur alleinigen Bearbeitung übertragen
That the sales territory will exclusively be yours to work in
Die Dinge sind manchmal schöner, wenn man sie von einer anderen Seite betrachtet.
Sometimes, things are more beautiful when you look at them from a different angle.
Meine Klassenkameraden haben mich so akzeptiert, wie ich war, obwohl ich ständig mit Tagträumereien beschäftigt war und meine Blicke über die falsche Seite des Klassenraums wandern ließ, während vorn der Lehrer eine Geschichte erzählte.
My classmates would accept me for who I was even though I spent so much time daydreaming and wondering over to the wrong side of the classroom while the teacher was reading a story.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité