Exemples d'utilisation de "Wegen" en allemand

<>
Maria wurde wegen Ladendiebstahls verhaftet. Mary was arrested for shoplifting.
Er ist wegen Arbeitsüberlastung ermüdet. He is tired from overwork.
Er wurde wegen Mordes angeklagt. He was accused of murder.
Er wurde wegen Mordes gehängt. He was hanged for murder.
Er wurde wegen Mordes verhaftet. He was arrested for murder.
Tom wurde wegen Diebstahls verhaftet. Tom was arrested for theft.
Wegen Regenmangel gingen die Pflanzen ein. Absence of rain caused the plants to die.
Das Bügeleisen ging wegen Überhitzung kaputt. The iron broke down due to over-heating.
London ist berühmt wegen seines Nebels. London is famous for its fog.
Sie war wegen seiner Anwesenheit aufgeregt. She was thrilled with his presence.
Wir tadelten sie wegen ihres Benehmens. We criticized her for her behavior.
Betty hat eine Vorstrafe wegen Diebstahls. Betty has a previous conviction for theft.
Tom ist wegen Diebstahls verhaftet worden. Tom was arrested for theft.
Ich bin nervös wegen des Ergebnisses. I feel nervous about the result.
Ihm wurde wegen seines Alters verziehen. He was excused by reason of his age.
Er wird oft wegen Geringfügigkeiten wütend. He often gets angry at small things.
Der Fahrer wurde wegen Geschwindigkeitsübertretung angeklagt. The driver was charged with speeding.
Die Pflanzen sind wegen Wassermangel eingegangen. The plants died for lack of water.
Ich war wegen deiner Gesundheit beunruhigt. I have been anxious about your health.
Wir waren wegen ihrer Abwesenheit enttäuscht. We were disappointed at her absence.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !