Exemples d'utilisation de "alle beide" en allemand

<>
Sie sind alle ins Restaurant gegangen. They all went to the restaurant.
Der Grund, den beide Brüder dafür angaben, Junggesellen geblieben zu sein, war, dass sie nicht sowohl Flugzeuge als auch eine Frau unterhalten könnten. The reason both brothers gave for remaining bachelors was that they couldn't support both airplanes and a wife.
Ich habe alle Zahlen bis einunddreißig aufgeschrieben. I've written down all the numbers up to thirty-one.
Wir fingen beide fast gleichzeitig an zu lächeln. Both of us began to smile almost at the same time.
Alle wissen, dass sie ihn wegen des Geldes geheiratet hat. Everybody knows she married him for his money.
Beide kamen im selben Moment an. Both of them arrived at the same moment.
Wir sind alle glücklich. All of us are happy.
Ich mag sie nicht beide. I don't like both of them.
Alle Kameraden schliefen. My companions were all asleep.
Mary and John können beide nicht schwimmen. Mary and John both can't swim.
Quäker glauben, dass alle Menschen gleich sind. Quakers believe that all people are equal.
Sie sind beide gut. They are both good.
Schau wie alle hinter meinem Rücken über mich herziehen, weil ich eine Frau geheiratet habe, die dreißig Jahre jünger als ich ist. Look how they all speak ill of me behind my back because I married a woman thirty years younger than me.
Dieses Programm hat beide Möglichkeiten, herunterladen und hochladen. This program has both downloading and uploading capabilities.
Ihrer waren drei, und sie waren alle bewaffnet. They were three and they were all armed.
Ich kann die Treppe nicht hinabgehen. Ich habe mir beide Beine gebrochen. I cannot go down the stairs. Both my legs are broken.
Wir leben alle in einem gelben U-Boot. We all live in a yellow submarine.
Meine Schwestern sind beide verheiratet. Both of my sisters are married.
Nicht alle Amerikaner sprechen Englisch als Muttersprache. Not all Americans speak English as their mother tongue.
Als beide Mädchen John sagten, dass sie Gefühle für ihn hatten, wusste der nicht, mit welchem Mädchen er zusammen sein sollte. When both girls told John they had feelings for him, he was in a quandary as to which girl he should be with.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !