Exemples d'utilisation de "allein" en allemand

<>
Schon allein vom Zusehen wurde ich nervös. Just seeing it made me nervous.
Glücklich allein ist die Seele, die liebt With love's thrilling rapture what joy can compare
Jeder steht für sich allein. It's every man for himself.
Jeder kämpft für sich allein. It's every man for himself.
Geld allein macht nicht glücklich Money doesn't bring happiness
Hast du das allein gemacht? Did you do this on your own?
Ein Unglück kommt selten allein It never rains but it pours
Mit Worten allein ist nicht geholfen. Fine words butter no parsnips.
Es hängt allein von dir ab. It's all up to you.
Heutzutage leben viele alte Leute allein. These days many old people live by themselves.
Hast du dieses Märchen allein geschrieben? Did you write this fairy tale by yourself?
Arbeit allein macht auch nicht glücklich All work and no play
Das Streichen machst du allein nicht You do not do the painting yourself
Das ist einzig und allein meine Privatsache. This is strictly a private matter.
Der faule Zahn ist von allein herausgefallen. The decayed tooth has come off of itself.
Wie gefällt es dir, allein zu leben? How do you like living on your own?
Er ist jetzt auf sich allein gestellt. He is now on his own.
Nancy konnte den Schreibtisch nicht allein versetzen. Nancy couldn't move the desk herself.
Ich habe das Haus ganz für mich allein. I have the house all to myself.
Dieses große Zimmer hat er für sich allein. He has this large room to himself.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !