Exemples d'utilisation de "allem" en allemand

<>
Traductions: tous705 all670 autres traductions35
Und lüge vor allem nicht. Above all, don't tell a lie.
Allem Anschein nach ist es wahr. To all appearance it is true.
Pass vor allem auf Taschendiebe auf. Above all, beware of pickpockets.
Das betrifft sie nicht in Allem. This does not concern you at all.
Allem Anschein nach stimmten seine Aussagen. To all appearance his statement was true.
Vor allem müsst ihr euch gegenseitig helfen. Above all, you must help each other.
Ich höre gern Musik, vor allem Jazz. I like listening to the music, jazz music above all.
In allem geübt, in nichts ein Meister. Jack of all trades, and master of none.
Die Sonne herrscht im Zentrum von Allem. The sun reigns in the center of all.
Alles in allem ist er ein guter Lehrer. All things considered, he is a good teacher.
Kannst du mich mit allem ausrüsten, was ich brauche? Can you supply me with all I need?
Er ist stark und tapfer, aber vor allem liebenswert. He is strong, brave and, above all, kind.
Bei allem nötigen Respekt, ich denke, es ist Blödsinn. With all due respect, I think it's bullshit.
Kannst du mich mit allem ausrüsten, das ich brauche? Can you supply me with all I need?
Hunde sind keine Menschen. Daran erinnere dich vor allem. Dogs aren't people. First of all, remember that.
Vor Allem sei vorsichtig, was du isst und trinkst. Above all, be careful about what you eat and drink.
Er war gut in allen Fächern, vor allem in Mathematik. He did well in all subjects and, above all, in mathematics.
Versuche vor allem nett zu den alten Menschen zu sein. Above all, try to be kind to the old.
Nach allem, was wir getan hatten, war er immer noch undankbar. After all we had done, he was still ungrateful.
Alles in allem muss das Grundstück fast tausend Acre groß gewesen sein. The property must have been nearly a thousand acres all told.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !