Exemples d'utilisation de "an der Seite von" en allemand

<>
Fußnoten sind Bemerkungen, die an der Seite unten stehen. Footnotes are notes at the foot of a page.
Er war immer auf der Seite der Schwachen, gegen die Starken. He was always on the side of the weak against the strong.
Das Schlimme an der Welt ist nicht, dass die Leute zu wenig wissen, sondern dass sie zu viele Dinge wissen, die nicht stimmen. The trouble with the world isn't that people know too little, but they know so many things that ain't so.
Ich stehe auf der Seite der Demokratie. I am on the side of democracy.
Er wollte an der Schule Englisch lehren. He wanted to teach English at school.
Er war immer auf der Seite des Volkes. He was always on the people's side.
Du blutest an der Nase. Your nose is bleeding.
Lesen Sie die Notiz am Ende der Seite. Read the note at the bottom of the page.
An der Autowaschanlage, nahe dem Einkaufszentrum. At the car wash next to the shopping mall.
Wann immer du dich auf der Seite der Mehrheit befindest, ist der Zeitpunkt da, an dem du innehalten und nachdenken solltest. Whenever you find yourself on the side of the majority, it is time to pause and reflect.
Sie hat ihn an der Schulter berührt. She touched him on the shoulder.
Weil wir Euch alle liebhaben, verbessern wir Tatoeba für Euch, damit Euch die Benutzung der Seite noch mehr Spaß bereitet. Seht Ihr? Wir haben Euch doch lieb, oder? Because we love you, we are updating Tatoeba to bring you a better user experience. See? We love you huh?
Ich glaube, es ist an der Zeit, dass ich mir einen vernünftigen Fotoapparat kaufe. I think it's time for me to buy a decent camera.
Ein auf der Seite liegendes Auto versperrte den Weg. A car lying on its side blocked the passage.
Biegen Sie an der Kreuzung rechts ab. Turn right at the crossroad.
Lies die Notiz am Ende der Seite. Read the note at the bottom of the page.
Es ist an der Zeit, dass du ihr die Wahrheit sagst. It is time you told her the truth.
Eine Uhr hängt an der Wand. There is a clock on the wall.
Ich werde an der Gepäckausgabe auf dich warten. I will be waiting for you at baggage claim.
Ich habe nicht an der Unterhaltung teilgenommen. I didn't take part in the conversation.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !