Exemples d'utilisation de "an|bieten" en allemand

<>
Traductions: tous10 offer10
Andere Firmen werden auch anbieten. Other companies will present their offers as well.
Wir könnten Ihnen einen Rabatt anbieten We could offer you a discount
Der Finanzminister hat seinen Rücktritt angeboten. The Chancellor of the Exchequer has offered to resign.
Der Schatzkanzler hat seinen Rücktritt angeboten. The Chancellor of the Exchequer has offered to resign.
Er hat mir angeboten, mir zu helfen. He offered to help me.
Darf ich dir ein weiteres Stück Kuchen anbieten? Can I offer you another piece of cake?
Tom nahm die Arbeit an, die Maria ihm anbot. Tom took the job that Mary offered him.
Ich habe angeboten, ihr bei den Hausaufgaben zu helfen. I offered to help her with her homework.
Mir wurde angeboten, zwischen Tee oder Kaffee zu wählen. I was offered the choice of tea or coffee.
Vor zwei Jahren entstand die Idee, ein Forschungssemester für besonders interessierte und engagierte Lehrkräfte anzubieten, mit dem Ziel, die Kommunikation zwischen Schulen und Universität zu verbessern. Da die Lehrer und Lehrerinnen die besten Multiplikatoren neu erworbenen Wissens sind, sollen sie die Gelegenheit erhalten für ein halbes Jahr in der Forschung an einer Universität mitzuarbeiten und ihre Erfahrungen dann später in den Schulunterricht einzubringen. Two years ago, the idea of offering a research semester for particularly interested and committed teachers became reality. The aim is to improve communication between schools and universities. Since teachers are the best people for diffusing newly acquired knowledge, they will be given the opportunity to spend a research sabbatical at a university and to subsequently integrate this knowledge into classroom teaching.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !