Exemples d'utilisation de "außer sich" en allemand

<>
Sie war außer sich vor Wut. She was beside herself with rage.
Er war außer sich vor Kummer. He was beside himself with grief.
Als seine Frau von seinem gewaltsamen Tod hörte, war sie außer sich vor Kummer. When his wife heard of his violent death, she was beside herself with grief.
Liest du etwas außer der Bibel? Do you read something besides the Bible?
Sie hat sich umgeschaut. She looked around.
Sie trug nichts außer ihrer Unterwäsche. She was wearing nothing but her underwear.
Der Verlust beläuft sich auf mehr als eine Millionen Dollar. The loss adds up to more than one million dollar.
Der Roboter geriet außer Kontrolle. The robot went out of control.
Sie ärgert sich über mich. She is very annoyed with me.
Außer dir werden alle gehen. All will go except you.
Tom putzt sich die Nase. Tom is wiping his nose.
Das Flugzeug startete und war schon bald außer Sicht. The plane took off and was soon out of sight.
Tom und sein Cousin machten sich selbstständig. Tom and his cousin went into business together.
Wir haben heutzutage wirklich alles mit den Amerikanern gemein, außer natürlich der Sprache. We have really everything in common with America nowadays except, of course, language.
Der Polizist kümmerte sich um den Unfall. The policeman dealt with the accident.
Verstauen Sie es außer Reichweite von Kindern. Put it where children can't get at it.
Tom fürchtet sich vor Gespenstern. Tom is scared of ghosts.
Ich weiss nichts, außer dass sie letzte Woche fortfuhr. I know nothing except that she left last week.
Jeder ist auf sich selbst gestellt. It's every man for himself.
Ich werde das Gefühl nicht los, dass da noch jemand außer uns im Haus ist. I can't shake the feeling that there's someone else in the house with us.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !