Exemples d'utilisation de "auf Wiedersehen" en allemand

<>
Auf Wiedersehen, Bob und Nora! Goodbye, Bob and Nora.
Auf Wiedersehen und vielen Dank!“ sagt der kleine Venusianer. Good bye and thanks a lot, Little Venusian says.
Leider muss ich auf Wiedersehen sagen. I'm afraid I must say goodbye.
Er ging nach Hause und sagte noch nicht einmal "Auf Wiedersehen". He went home without so much as saying good-bye.
Er ging, ohne Auf Wiedersehen zu sagen. He left without saying goodbye.
Er verließ das Zimmer, ohne mir auch nur Auf Wiedersehen zu sagen. He left the room without so much as saying good-bye to me.
Er sagte 'Auf Wiedersehen euch allen' und stand auf. He said 'Goodbye everyone' and stood up.
Ohne auf Wiedersehen zu sagen verschwand er in der Menge. Without saying goodbye, he disappeared into the crowd.
Ich würde gern „Auf Wiedersehen“ und „Danke“ auf Esperanto sagen. Kannst du mir helfen? I'd like to say "goodbye" and "thank you" in Esperanto. Can you help me out?
Auf Wiedersehen und danke für den ganzen Fisch! So long, and thanks for all the fish!
Auf Wiedersehen, Sayoko. Goodbye, Sayoko.
Auf Wiedersehen, bis morgen. Goodbye till tomorrow.
Er sagte mir noch nicht einmal auf Wiedersehen. He did not so much as say good-by to me.
Sie hörte vor ein paar Minuten auf, ihre Kleider zu bügeln. She finished ironing the clothes a few minutes ago.
Ich freue mich darauf, dich wiedersehen zu können. I look forward to seeing you again.
Wenn es diesen Schwachpunkt nicht gäbe, sollte ich ihn auf der Stelle einstellen. If it were not for this defect, I should hire him at once.
Wenn Sie jemandem 20$ leihen und sie diesen Menschen nie wiedersehen, dann war es das wahrscheinlich wert. If you lend someone $20 and never see that person again, it was probably worth it.
Die meisten Schüler besichtigen Kyōto auf einer Klassenfahrt. Most students do the sights of Kyoto on their school excursion.
Niemals werde ich sie wiedersehen. Never will I see her again.
Als ich nach Hause kam, fiel mir auf, dass einer meiner Koffer verschwunden war. When I got home, I realized that one of my suitcases had disappeared.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !