Exemples d'utilisation de "auf dem laufenden halten" en allemand
Bitte halte mich auf dem Laufenden über alles, was während meiner Abwesenheit geschieht.
Please keep me informed of whatever happens in my absence.
Wir halten Sie über das, was hier in Japan passiert, auf dem Laufenden.
We will keep you informed of things that happen here in Japan.
Halte mich für alle weitere Entwicklungen auf dem Laufenden.
Keep me apprised of any further developments.
Sie versuchte auf dem Laufenden zu bleiben, was in der Welt so vor sich geht.
She tries to keep up with what is going on in the world.
Auf dem Schild im Park hieß es: "Grünflächen nicht betreten!"
The notice in the park said "Keep off the grass".
Der Präsident saß auf dem Stuhl, mit dem Rücken zum Fenster.
The president was sitting in the chair with his back to the window.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité