Beispiele für die Verwendung von "auf die Fährte setzen" im Deutschen

<>
Der Jäger verfolgte die Fährte des Bären. The hunter followed the bear's tracks.
Die vierte Stunde wurde auf die dritte verlegt. The fourth period was moved up to the third.
Geh mir nicht auf die Nerven. Don't bother me.
Üben Sie Druck auf die Wunde aus, um die Blutung zu stoppen. Put pressure on the wound to stop the bleeding.
Nehmt es nicht auf die leichte Schulter. Don't underestimate it.
Ich schwöre Treue auf die Fahne der Vereinigten Staaten von Amerika und die Republik für die sie steht, eine Nation unter Gott, unteilbar, mit Freiheit und Gerechtigkeit für jeden. I pledge allegiance to the flag of the United States of America, and to the republic for which it stands, one nation under God, indivisible, with liberty and justice for all.
Er ging auf die Knie und betete für die Seelen der Verstorbenen. He got down on his knees and prayed for the souls of the deceased.
Ich zeigte auf die Fabrik. I pointed to the factory.
Bange wartete sie auf die Resultate der Aufnahmeprüfung. She was anxious to know the entrance exam results.
Fahrer müssen auf die Straße überquerende Kinder achten. Drivers must look out for children crossing the road.
Er hat das Kind gerettet, auf die Gefahr hin, sein eigenes Leben zu verlieren. He saved the child at the risk of his own life.
Achte auf die Lücke Mind the gap
Tagsüber passt Großmutter auf die Kinder auf. Grandmother looks after the children during the day.
Wenn du nicht auf die Lösung dieses Problems kommst, frag deinen Lehrer. If you can't solve this problem, ask your teacher.
Tom geht einem gewaltig auf die Nerven. Tom is a royal pain in the ass.
Voll Sorge wartete sie auf die Resultate der Aufnahmeprüfung. She was anxious to know the entrance exam results.
Auf die Sicherheit der Passagiere wurde sehr viel Wert gelegt. Much attention was paid to the safety of the passengers.
Sie fuhren auf die Küste zu. They made for the seashore.
Wir klettern auf die Palme. We are climbing the palm tree.
Könnten wir einen Tisch auf die Terrasse bekommen? Could we have a table on the terrace?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.