Exemples d'utilisation de "auf probe einstellen" en allemand

<>
Ich stellte seinen Mut auf die Probe. I'll put his courage to the test.
Wenn es diesen Schwachpunkt nicht gäbe, sollte ich ihn auf der Stelle einstellen. If it were not for this defect, I should hire him at once.
Herr Pryor brach während der Probe für eine Aufführung in Paris mit einer Subarachnoidalblutung zusammen. Er wurde in ein örtliches Krankenhaus gebracht, verstarb jedoch um 4 Uhr 23 nachmittags. Mr Pryor collapsed with a subarachnoid haemorrhage when rehearsing for a performance in Paris. He was taken to local hospital but passed away at 4:23 pm.
Sie hörte vor ein paar Minuten auf, ihre Kleider zu bügeln. She finished ironing the clothes a few minutes ago.
Mit deiner Erfahrung würde dich jede Firma auf der Stelle einstellen. With your experience, any company would hire you right away.
Sie wollte ihre Grenzen der Probe unterziehen. She wanted to test her limits.
Die meisten Schüler besichtigen Kyōto auf einer Klassenfahrt. Most students do the sights of Kyoto on their school excursion.
Wenn er Englisch beherrscht, werde ich ihn einstellen. If he is proficient in English, I'll employ him.
Ich will meine Grenzen der Probe unterziehen. I want to test my limits.
Als ich nach Hause kam, fiel mir auf, dass einer meiner Koffer verschwunden war. When I got home, I realized that one of my suitcases had disappeared.
Ich kann keine Putzhilfe einstellen. Ich kann mein Büro selbst säubern. I cannot recruit a cleaner. I can clean my office by myself.
Er wollte seine Grenzen der Probe unterziehen. He wanted to test his limits.
Er teilte seine Bücher in fünf Gruppen auf. He grouped his books into five categories.
Die amerikanische Post könnte bereits nächstes Jahr den Betrieb einstellen. The U.S. Postal Service could shut down as early as next year.
Machen wir doch die Probe aufs Exempel! Let's put it to the test!
Wir teilten zehn Dollar unter uns fünf auf. We divided ten dollars among the five of us.
Den würde niemand einstellen. No one would offer him a job.
Letztes Jahr forderten Erdbeben und Flutwellen auf den Philippinen mehr als 6000 Todesopfer. Last year in the Philippines, earthquakes and tidal waves resulted in the deaths of more than 6,000 people.
Wenn er Englisch sprechen könnte, würde ich ihn sofort einstellen. If he could speak English, I would employ him right away.
Hör mal auf damit! Stop that!
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !