Exemples d'utilisation de "aufnehmen" en allemand

<>
Du musst seine Rede aufnehmen. You must record his speech.
Ihr müsst seine Rede aufnehmen. You must record his speech.
Sie müssen seine Rede aufnehmen. You must record his speech.
Sein Vater besorgte ihm Aufnahmen von Vogelgesängen. His father got records of bird songs for him.
Sie wurde in den Anwaltsstand aufgenommen. She was admitted to the bar.
Wir haben ihn mit offenen Armen aufgenommen. We accepted him with our arms open wide.
Heute nacht habe ich eine Aufnahme von allen Geräuschen gemacht, die ich schlafend von mir gegeben habe. Tonight, I took a record of all the noise I made while asleep.
Sie wurde in den Verein aufgenommen. She was admitted to the club.
Unsere Schule hat drei Amerikaner als Austauschschüler aufgenommen. Our school has accepted three Americans as exchange students.
Kalifornien war der einunddreißigste Staat, der in die Vereinigten Staaten aufgenommen wurde. California was the 31st state admitted to the United States.
Ich konnte keinen Kontakt mit ihm aufnehmen. I couldn't get in touch with him.
Sie können morgen Kontakt mit mir aufnehmen. You can get in touch with me tomorrow.
Lass ihn keine Bilder aufnehmen! Don't let him take pictures.
Kann ich Ihre Bestellung aufnehmen? May I take your order?
Dieser Saal kann dreihundert Personen aufnehmen. This room can hold three hundred people.
Kann ich jetzt Ihre Bestellung aufnehmen? Can I take your order now?
Er kann es mit seiner Frau nicht aufnehmen. He is no match for his wife.
In puncto Geduld kann sie es mit dir nicht aufnehmen. She doesn't have as much patience as you do.
Gabeln und Stäbchen wurden beliebt, weil man damit leicht heißes Essen aufnehmen konnte. Forks and chopsticks became popular because they could easily handle hot food.
In den USA gibt es mehr Häftlinge, als die Gefängnisse aufnehmen können. Daher sind die Haftanstalten überfüllt. In the U.S., there are more prisoners than there is jail space for them. So the prisons are overcrowded.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !