Exemples d'utilisation de "aufs spiel zu setzen" en allemand

<>
Es ist verrückt von dir, dein Leben aufs Spiel zu setzen. It is crazy of you to put your life at risk.
Sie setzte ihr Leben aufs Spiel, um ihn zu retten. She risked her life to save him.
Wir spielten Schach nicht so sehr um uns am Spiel zu erfreuen, sondern um die Zeit totzuschlagen. We played chess not so much to enjoy the game as just to kill time.
Brian hat die Absicht, sich beim Geldausgeben strikte Grenzen zu setzen. Brian intends to strictly limit the money he uses.
Wie wär's zu gehen, um das Spiel zu sehen? How about going to see the game?
Was war sein Motiv, das Haus in Brand zu setzen? What was his motive for setting the house on fire?
Er ist sich sicher, das Spiel zu gewinnen. He is sure to win the game.
Tom, einsam, über den linken Satzrand gebeugt, konnte sich nicht überwinden zu springen, um der ganzen Geschichte ein Ende zu setzen. Tom, alone, bent over the left edge of the sentence, was hesitating to jump, to put an end to all this story.
Wenn Sie Fragen haben, zögern Sie bitte nicht, sich mit uns in Verbindung zu setzen If you have any questions, please do not hesitate to contact us
Setzen Sie sich aufs Sofa und machen Sie es sich bequem. Sit on the sofa and feel at ease.
Setzen Sie sich nicht aufs Sofa. Don't sit down on the sofa.
Als wir am Stadion ankamen, hatte das Spiel bereits begonnen. When we arrived at the stadium, the game had already started.
Er konzentrierte sich aufs Lernen. He concentrated on his studies.
Ich werde mich auf die Bank dort drüben neben der Straßenlaterne setzen. I'm going to sit on the bench over there, next to the street lamp.
Das Spiel ist aus! The game is over.
Sie zogen aufs Dorf, wo sie glücklich lebten. They moved to the village, where they lived a happy life.
Setzen Sie sich, bitte. Sit down, please.
Im schlimmsten Fall machen wir eben gute Miene zum bösen Spiel. In the worst case scenario we'll just have to look as happy as we can.
Wir sollten aufs Ganze gehen. We should go the whole hog.
Bitte setzen Sie sich, meine Damen und Herren! Please be seated, ladies and gentlemen.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !