Exemples d'utilisation de "aus Sicht" en allemand

<>
Aus meiner Sicht hast du Unrecht. In my view, you are wrong.
Wir müssen das Problem aus globaler Sicht sehen. We must look at the problem from a global point of view.
Aus ökologischer Sicht sollte die Antarktis ausschließlich der Forschung vorbehalten bleiben und nicht touristisch oder wirtschaftlich erschlossen werden. From the standpoint of ecology, Antarctica should be reserved solely for research, not for tourism or for commercial exploration.
Wähle bitte eine Person aus. Please choose one person.
Das Flugzeug startete und war schon bald außer Sicht. The plane took off and was soon out of sight.
Die Arbeiter treffen sich gern in der Kneipe, wo sie aus sich heraus gehen können. The workers like to gather in a pub where they can let their hair down.
Der See Biwa kam in Sicht. Lake Biwa came in sight.
Steigen Sie aus? Are you getting off?
Das Schiff kam allmählich in Sicht. The ship gradually came in sight.
Weißt du, aus welchem Grund sie so böse ist? Do you know the reason why she is so angry?
Tom, der zehn Worte zurücklag, hatte keine gute Sicht aufs Wort. Mary, die näher dran war, beschrieb es ihm. Tom, back ten words, couldn't see very well this one. Mary, who stood closer, described it to him.
Bier besteht zu 90 % aus Wasser. Beer consists of 90% water.
Genau genommen unterscheidet sich seine Sicht etwas von meiner. Strictly speaking, his view differs somewhat from mine.
Irene kommt aus Peru. Sie ist Peruanerin. Irene is from Peru. She is Peruvian.
Das Flugzeug kam in den Wolken außer Sicht. The plane was lost sight of in the clouds.
Du siehst gut aus in diesem roten Pullover. You look nice in that red sweater.
Auf lange Sicht kostet mich das eine Menge. That cost me a lot in the long run.
Sie sieht in der Tat müde aus. She does look tired.
Laß uns dieses Problem von einer anderen Sicht angehen. Let's approach this problem from a different aspect.
Ich bin aus dem Schlaf hochgefahren, wegen des Feuers. I awoke with a start because of the fire.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !