Exemples d'utilisation de "auseinander zu gehen" en allemand
Ich mag es, Dinge auseinander zu nehmen, um zu verstehen, wie sie funktionieren.
I like to take things apart to see what makes them tick.
Auch wenn ich wirklich gerne seinen Namen wissen würde, habe ich nicht den Mut, herüber zu gehen und zu fragen.
Even though I really want to know his name, I don't have enough courage, and I'm afraid to go ask.
Ganz gleich ob's regnet, schneit oder ob die Sonne scheint; fünf Uhr abends pflege ich am Königlichen Palast spazieren zu gehen.
If the weather is beautiful, if it is ugly, it is my habit to go at 5 in the evening to walk at Palais-Royal.
Als kleiner Junge hast du dich geweigert, zum Zahnarzt zu gehen.
You wouldn't go to the dentist when you were a boy.
Heimweh ist die Sehnsucht dahin zu gehen, wo du herkommst.
Homesickness is a longing to go back to where you are from.
Ausbildung bedeutet etwas mehr als zur Schule zu gehen.
Education means something more than going to school.
Ich habe die Hausaufgaben fertig gemacht und will ins Bett gehen, aber jetzt ist es schon wieder Zeit, in die Schule zu gehen.
I finished the homework, and want to go to bed, but now it's time to go to school again...
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité