Exemples d'utilisation de "bedienen" en allemand

<>
Traductions: tous18 operate4 wait on3 autres traductions11
Tom kann einen Gabelstapler bedienen. Tom can operate a forklift.
Die Leute, die einen hier bedienen, sind sehr freundlich. People who wait on you here are very friendly.
Niemand kann diese Maschine bedienen. No one can operate this machine.
Kannst du eine Getriebe per Hand bedienen? Can you operate a manual transmission?
Ich weiß nicht, wie man ein Spinnrad bedient. I don't know how to operate a spinning wheel.
Eine schöne Kellnerin bediente uns. A pretty waitress waited on us.
Er hat ein Dienstmädchen, das ihn bedient. He has a maid to wait on him.
Kannst du einen Computer bedienen? Do you know how to use a computer?
Bitte bedienen Sie sich beim Obst. Please help yourself to some fruit.
Bitte bedienen Sie sich selbst beim Kuchen. Please help yourself to the cake.
Bitte bedienen Sie sich an den Getränken! Please help yourselves to the drinks.
Wissen Sie, wie diese Maschine zu bedienen ist? Do you know how to run this machine?
Es ist von Vorteil, Computer bedienen zu können. It is an advantage to be able to use a computer.
Sie ist daran gewöhnt, diese Maschine zu bedienen. She is used to handling this machine.
Ich fand es schwierig, die Maschine zu bedienen. I found it difficult to use the machine.
Nur sie allein weiß, wie der Computer zu bedienen ist. She alone is able to use the personal computer.
Verglichen mit dem alten Modell, ist dieses viel leichter zu bedienen. Compared with the old model, this is far easier to handle.
Im Alter von sechs Jahren hatte er gelernt, eine Schreibmaschine zu bedienen und er erklärte dem Lehrer, dass er nicht lernen müsste, mit der Hand zu schreiben. At the age of six he had learned to use the typewriter and told the teacher that he did not need to learn to write by hand.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !