Exemples d'utilisation de "bedingte Sprung" en allemand

<>
Meine Tante kam auf einen Sprung vorbei. My aunt dropped in on me yesterday.
Das ist ein kleiner Schritt für den Menschen, aber ein riesiger Sprung für die Menschheit. That's one small step for man, one giant leap for mankind.
Sie hat gestern auf einen Sprung bei mir vorbeigeschaut. She dropped in at my house yesterday.
Ich bin gerade auf dem Sprung zum Bahnhof. I'm just about to set off for the station.
Er schaute auf einen Sprung vorbei, um uns zu sehen. He dropped in to see us.
Es klingt als hättest du einen Sprung in der Platte. You sound like a broken record.
Die Heuschrecke machte einen großen Sprung. The locust made a big jump.
Das ist ein kleiner Schritt für den Menschen, ein riesiger Sprung für die Menschheit. That's one small step for man, one giant leap for mankind.
Er beging Slbstmord durch Sprung von einer Brücke. He committed suicide by jumping off a bridge.
Der Nikkei-Index machte kurz vor Handelsschluss einen dramatischen Sprung. The Nikkei index jumped dramatically just before closing.
Sie taten einen Sprung in den Glauben. They took a leap of faith.
Sie kam auf einen Sprung herein She dropped in
Ich komme auf einen Sprung vorbei I'll just drop in for a second
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !