Exemples d'utilisation de "beginne" en allemand

<>
Tatoeba: Beginne die 'tödliche Übersetzung'. Tatoeba: Let the 'mortal translation' begin!
Beginne mit Büchern, die du leicht verstehen kannst. Start with books that you can easily understand.
Ich beginne, meine Freundin zu vermissen. I'm beginning to miss my girlfriend.
Ich werde wahrscheinlich der erste polnische Außenminister der Geschichte sein, der so etwas sagt, doch ich tu's: Ich fürchte mich weniger vor deutscher Macht, viel mehr beginne ich mich vor deutscher Untätigkeit zu fürchten. I will probably be the first Polish foreign minister in history to say so, but here it is: I fear German power less than I am beginning to fear German inactivity.
Der Schornstein begann, Rauch auszustoßen. The chimney began to give out smoke.
Er begann ein neues Leben. He started a new life.
Der Schnee begann zu schmelzen. The snow has begun melting.
Das Baby begann zu weinen. The baby started to cry.
Es begann heftig zu regnen. A heavy rain began to fall.
dann können wir ja beginnen then we can start
Der Erste Weltkrieg begann 1914. World War I began in the year 1914.
Die Osterglocken beginnen zu welken. The daffodils are starting to wilt.
Der Junge begann zu kreischen. The boy began to scream.
Der Vortrag beginnt um acht. The lecture starts at 8 o' clock.
Sie begann allmählich zu verstehen. She gradually began to understand.
Die Schule beginnt nächsten Montag School starts next Monday.
Plötzlich begann es zu regnen. Suddenly it began to rain.
Der Schnee hat begonnen abzutauen. The snow has started to thaw out.
Ich begann Esperanto zu lernen. I began to learn Esperanto.
Es hat zu regnen begonnen. It has started to rain.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !