Exemples d'utilisation de "beklagen sich" en allemand

<>
Viele Hausfrauen beklagen sich, dass die Preise hoch seien. Many wives complain about high prices.
Der Junge beklagte sich über Kopfschmerzen. The boy complained of a headache.
Aus guten Gründen beklagte er sich. He complains with good reason.
Aus gutem Grund beklagte er sich. He complains with good reason.
Der Junge beklagte sich über Kopfschmerzen. The boy complained of a headache.
Tom hat sich über nichts zu beklagen. Tom has nothing to complain about.
Meine Frau beklagt sich dauernd über alles. My wife is always complaining about something.
Meine Frau beklagt sich dauernd über alles. My wife is always complaining about something.
Mein Vater beklagte sich über den Verkehrslärm. My father complained about the traffic noise.
Mein Vater beklagte sich über den Verkehrslärm. My father complained about the traffic noise.
Sie hat sich umgeschaut. She looked around.
Sie hatten den Tod ihres Vaters zu beklagen. They lamented the death of their father.
Der Verlust beläuft sich auf mehr als eine Millionen Dollar. The loss adds up to more than one million dollar.
Was mich angeht, ich kann mich nicht beklagen. As for me, I have nothing to complain of.
Sie ärgert sich über mich. She is very annoyed with me.
Tom putzt sich die Nase. Tom is wiping his nose.
Tom und sein Cousin machten sich selbstständig. Tom and his cousin went into business together.
Der Polizist kümmerte sich um den Unfall. The policeman dealt with the accident.
Tom fürchtet sich vor Gespenstern. Tom is scared of ghosts.
Jeder ist auf sich selbst gestellt. It's every man for himself.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !