Exemples d'utilisation de "beleidigten" en allemand

<>
Sie beleidigten ihn und seine Frau. They insulted him and his wife.
Er hat mich grundlos beleidigt. He insulted me without any reason.
Niemand wollte diese Männer beleidigen. No one wanted to insult these men.
Sie schien sich durch seine Worte beleidigt zu fühlen. She seems to have been offended by what he said.
Er hat unsere Mannschaft beleidigt. He insulted our team.
Beleidige mich nicht vor anderen Leuten. Don't insult me in company.
Du hast überhaupt keinen Grund, dich beleidigt zu fühlen. You have absolutely no reason to feel offended.
Der Schüler beleidigte den Lehrer. The student insulted the teacher.
Sie haben ihn und seine Frau beleidigt. They insulted him and his wife.
Er fühlte sich beleidigt und wurde zornig. Feeling himself insulted, he got angry.
Ich kann ihm nicht verzeihen, da er mich öffentlich beleidigt hat. I cannot forgive him because he insulted me in public.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !