Exemples d'utilisation de "bereits" en allemand

<>
Es hat sich bereits aufgeklärt. It's already cleared up.
Ihre Bestellung wird bereits bearbeitet Your order is already being processed
Ich habe bereits einen Umschlag. I already have an envelope.
Er hat bereits ja gesagt. He has already said yes.
Es ist bereits zu spät. It's already too late.
Ja, es hat bereits begonnen. Yes, it has already started.
Sie war bereits in ihn verliebt. She was already in love with him.
„Ich bin bereits verheiratet“, entgegnete Maria. "I’m already married", replied Mary.
Ich habe bereits einen Brief geschrieben. I have already written a letter.
Ich habe bereits zu Mittag gegessen. I have already eaten lunch.
Die Arbeit ist bereits begonnen worden. The work has already begun.
Haben Sie bereits zu Abend gegessen? Have you eaten your dinner already?
Ich habe meine Arbeit bereits erledigt. I have already done my work.
Ich habe meine Hausaufgaben bereits fertig. I've already finished my homework.
In deinem Alter war ich bereits verheiratet. When I was your age, I was already married.
Ich habe bereits mit diesem Studenten gesprochen. I already talked to this student.
Das Gerücht hat bereits die Runde gemacht. The rumour has already spread.
Ich bin mit meinen Hausaufgaben bereits fertig. I have already finished my homework.
Ich hatte dieses Lied bereits einmal gehört. I had already heard that song once.
Die Vorbereitungen für die Olympischen Spiele laufen bereits. Preparations are already under way for the Olympic Games.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !