Exemples d'utilisation de "bereits" en allemand

<>
Traductions: tous46 already31 autres traductions15
Ich war bereits dreimal in Kyoto. I have visited Kyoto three times.
Ich war bereits einmal in Kyoto. I have been to Kyoto once.
Hast du bereits zu Abend gegessen? Have you eaten dinner yet?
Welchen festen Kundenstamm haben Sie bereits? Who are your regular clients?
Habt ihr bereits zu Abend gegessen? Have you eaten dinner yet?
Haben Sie das Buch bereits gelesen? Have you read the book yet?
Sie werden diese Geschichte bereits gehört haben. You will have heard this story before.
Tom kam an, nachdem Mary bereits gegangen war. Tom arrived after Mary had left.
Tut mir Leid, wir sind für heute bereits ausgebucht. I'm sorry, today is fully booked.
Die amerikanische Post könnte bereits nächstes Jahr den Betrieb einstellen. The U.S. Postal Service could shut down as early as next year.
Äußerte sich der Fehler bereits von Anfang an, oder erst später? - Wann? Did the error occur right from the start or later on? - When?
Ich schaltete den Fernseher aus, da ich den Film bereits gesehen hatte. I turned off the TV because I had seen the movie before.
Das Feuer hatte bereits auf das nebenstehende Gebäude übergegriffen, als die Feuerwehr eintraf. The fire had spread to the next building before the firemen came.
Obwohl er bereits zwanzig geworden ist, ist er immer noch zu schüchtern, um mit Mädchen zu reden. Even though he has turned twenty, he's still too timid to chat with girls.
Denken wir einmal daran, was wir mit unseren Kindern machen. Wir sagen ihnen nicht: "Manche Menschen denken, dass die Erde rund ist, und andere, dass sie flach ist; wenn du erwachsen bist, kannst du, wenn du möchtest, die Beweise ansehen und dir selbst eine Meinung bilden." Stattdessen sagen wir: "Die Erde ist rund." Wenn unser Kinder dann einmal alt genug sind, sich die Beweise anzusehen, hat unsere Propaganda bereits ihren Geist verschlossen. Consider what we do to our children. We do not say to them: 'Some people think the earth is round, and others think it is flat; when you grow up, you can, if you like, examine the evidence and form your own conclusion.' Instead of this we say: 'The earth is round.' By the time our children are old enough to examine the evidence, our propaganda has closed their minds...
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !