Exemples d'utilisation de "beschloss" en allemand
Er beschloss, dem Anwalt das Dokument anzuvertrauen.
He decided to trust the lawyer with the document.
Die Universitätsverwaltung beschloss, eine Zweigstelle in New York einzurichten.
The University Administration decided to set up a branch campus in New York.
Er beschloss, den Mordprozess am Anfang der Abendnachrichten zu bringen.
He decided to put the murder trial first in the evening news.
Romeo glaubte, dass Julia gestorben sei, und beschloss, sich umzubringen.
Romeo, believing that Juliet was dead, decided to kill himself.
Sie liebte dicke Männer, also beschloss sie, zum Buddhismus zu konvertieren.
She loved fat men, so she decided to convert to Buddhism.
Tom beschloss für sich, dass es nicht nötig sei, Vitamine einzunehmen.
Tom decided that it wasn't necessary to take vitamins.
Ich beschloss, glücklich zu sein, da es gut für meine Gesundheit ist.
I decided to be happy because it's good for my health.
Er beschloss, an seinen Hund das Kaninchen zu verfüttern, dass er an dem Tage geschossen hatte.
He decided to feed his dog the rabbit that he had shot earlier that day.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité