Exemples d'utilisation de "bestraft" en allemand avec la traduction "punish"
Sie bestanden darauf, dass der Verbrecher bestraft wird.
They insisted on the criminal being punished.
Er muss bestraft werden, wenn er ein Verbrechen begeht.
He ought to be punished if he commits a crime.
Das ist eine kriminelle Handlung und du wirst sicherlich dafür bestraft werden!
That is a criminal offense and you will surely be punished!
Es ist ihr nie in den Sinn gekommen, dass er bestraft werden könnte.
It had never occurred to her that he would be punished.
Töten ist verboten; jeder Mörder wird bestraft, es sei denn, er hat gemeinsam mit vielen anderen Männern und zum Klang von Trompeten getötet.
Killing is forbidden; every murderer is punished, unless he has killed accompanied by many men and to the sound of trumpets.
Man sagt, dass am Kolumbustag der Geist von Christoph Kolumbus aus seinem Grab aufsteigt, rund um die Welt herumfliegt und die bösen Jungen und Mädchen bestraft, die nicht an Christoph Kolumbus glauben.
They say that on Columbus Day, Christopher Columbus's ghost rises up from its grave and flies around the world, punishing the bad boys and girls who don't believe in Christopher Columbus.
Herr White bestrafte den Jungen wegen Spickens während der Prüfung.
Mr White punished the boy for cheating on the examination.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité