Exemples d'utilisation de "bis vor" en allemand

<>
Napoleons Armee rückte bis nach Moskau vor. Napoleon's army advanced up to Moscow.
Tom arbeitet jeden Tag von früh morgens bis spät abends. Tom works from early in the morning until late at night every day.
Sie hörte vor ein paar Minuten auf, ihre Kleider zu bügeln. She finished ironing the clothes a few minutes ago.
Sie sangen weiter bis eine Rettungsmannschaft kam. They kept singing until a rescue team came.
Martina hat Angst vor emotionaler Nähe. Martina fears emotional closeness.
Ich habe alle Zahlen bis einunddreißig aufgeschrieben. I've written down all the numbers up to thirty-one.
Der Zeuge schien nicht nervös zu sein, als er vor Gericht eine Aussage machte. The witness did not seem nervous when he spoke at the trial.
Ein Hund folgte mir bis zu meinem Hause nach. A dog followed me to my house.
Sie wurde rot vor Scham. She blushed with shame.
Wir werden nächsten Monat in unser neues Haus einziehen, falls es bis dahin fertig ist. We will move into our new house next month if it is completed by then.
Sie warnten das Schiff vor Gefahr. They warned the ship of the danger.
Im ersten Monat dieses Jahres sah ich, dass es vier Tage, vom vierzehnten bis siebzehnten, geschneit hat. In the first month of that year, I saw that it snowed for four days from the 14th until the 17th.
Stell mich bitte einem süßen Mädchen vor. Please introduce me to a cute girl.
Lass uns warten bis der Regen aufhört. Let's wait until it stops raining.
Tom fürchtet sich vor Gespenstern. Tom is scared of ghosts.
Ich muss bis sieben wieder zu Hause sein. I have to be back home by seven.
Sie ist lange vor Ihrer Ankunft weggegangen. She left here long before you arrived.
Ich werde hier warten, bis er kommt. I will wait here till he comes.
Ich habe ihn vor der Gefahr gewarnt. I warned him of the danger.
Meine Mutter bat mich, den Hund nicht eher zu füttern, bis wir alle gegessen hätten. My mother asked me not to feed the dog until after we had all eaten.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !