Exemples d'utilisation de "bis zum letzten Atemzug" en allemand

<>
Ich werde bis zum letzten Atemzug kämpfen. I will fight to the last breath.
Sein Vater machte heute morgen seinen letzten Atemzug. His father breathed his last this morning.
Kaum im Krankenhaus angekommen, tat er seinen letzten Atemzug. Hardly had he arrived at the hospital when he breathed his last.
Ich habe bis zur letzten Minute gewartet. I waited until the last minute.
Sie kämpften bis zum letzten Mann. They fought to the last man.
Bitte gib deine Hausarbeit bis zum letzten Tag dieses Monats ab. Please hand in your papers by the last day of this month.
Für einen Monat jeden Jahres feiern sie die ganze Nacht und fasten von der Morgendämmerung bis zum letzten Licht des Tages. They feast all night and fast from dawn to dusk for one month every year.
Bitte gebt eure Hausarbeit bis zum letzten Tag dieses Monats ab. Please hand in your papers by the last day of this month.
Bitte geben Sie Ihre Hausarbeit bis zum letzten Tag dieses Monats ab. Please hand in your papers by the last day of this month.
Sie gewann den Preis zwar nicht, aber sie kämpfte bis zum letzten Augenblick und überraschte jeden. She didn't win the prize, but she competed until the last moment and surprised everyone.
Ich trank es bis auf den letzten Tropfen. I drank even the last drop.
Es ist bekannt, dass Japan bis zur Mitte des letzten Jahrhunderts ein Feudalstaat war. It is well known that up to the middle of the last century Japan was a feudal state.
Tom arbeitet jeden Tag von früh morgens bis spät abends. Tom works from early in the morning until late at night every day.
Sie nahm einen tiefen Atemzug. She took a deep breath.
Es war letzten Monat sehr kalt. It was very cold last month.
Sie sangen weiter bis eine Rettungsmannschaft kam. They kept singing until a rescue team came.
Tom und Jane haben letzten Monat geheiratet. Tom and Jane got married last month.
Ich habe alle Zahlen bis einunddreißig aufgeschrieben. I've written down all the numbers up to thirty-one.
Im letzten Jahrhundert gab es viele Revolutionen, aber vielleicht war keine so bedeutend, wie die Revolution der Lebenszeit. There have been many revolutions over the last century, but perhaps none as significant as the longevity revolution.
Ein Hund folgte mir bis zu meinem Hause nach. A dog followed me to my house.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !